一文看懂頭條類型。

台灣人最容易用錯的4個動詞

I'll contact with you 這句話有錯嗎?很多人說是學校老師教錯,錯誤就一直延續到了辦公室。一起來看看台灣人最容易犯錯的四個動詞是哪些?

世界公民文化中心-英文口說-英文文法 圖片來源:Shutterstock
其他

▌重磅觀點、即時分析,快加入天下雜誌LINE >>

1.discuss

她和老闆討論她的資產負債表。
She discussed about the balance sheet with her boss. (X)
She discussed the balance sheet with her boss. (O) 

2.contact

時間一確定,我就會和你聯繫。
I will contact with you once the time is confirmed. (X)
I will contact you once the time is confirmed. (O)

3.approach

他快50歲了
He’s approaching to 50. (X)
He’s approaching 50. (O)

4.lack

他工作能力不錯,但似乎缺乏信心。
He’s good at his job but he seems to lack of confidence. (X)
He’s good at his job but he seems to lack confidence. (O)

有沒有注意到,這4個都是及物動詞,直接接名詞。但我們為什麼會搞錯呢?當它們以名詞形式出現時:discussion, contact, approach和lack都必須先接介係詞再接受詞。例如:

●We had a discussion about our future plans last night. 我們昨晚討論了我們未來的計畫。

●He tried in vain to get into contact with the local branch. 他試著與當地分部聯繫,但一直未成功。

●All approaches to the city were blocked. 所有到城裡的路都被封鎖了。

●His decision seems to show a lack of political judgment. 從他做的决定就看出他似乎缺乏政治判斷力。

道地英文,快速學習>>世界公民文化中心

【閱讀更多世界公民文化中心精選好文】

(本文轉載自世界公民文化中心,本文僅反映專家作者意見,不代表本社立場。)


三個月英文脫胎換骨的一對一

【一張圖搞懂】Mobile上的13堂英文課

廣告
你可能有興趣
廣告
#廣編企劃|【2024關鍵字Ep.13】#財富趨勢–全球經濟正反抗地心引力,2024 投資如何跟著躍升?
最新訊息
非會員4-未開始
訂閱天下雜誌電子報

天下雜誌當期內容的精華與延伸,每周三發送最具時效性的深度內容