英文在動作的描述比中文更講求精準,仔細觀察,生活中往往是差使別人替你服務,而不是自己親力親為,所以用have、get、make(使、讓、叫)這類的動詞做替代。至於到底怎麼分,可以簡單分為我們是付費請別人協助(have something done),還是自己來。以Have為例子來看一下。
句型:主詞 + have +受詞+ 過去分詞
修車
I repaired my car. 我(自己)修了車。
I had my car repaired. 我(付費)請人幫我修車。
洗車
The car was washed. 我(自己)洗了車。
I had the car washed. 我(付費)請人洗車。
檢查眼睛
I tested my eyes. 我(自己)檢測了眼睛。
I had my eyes tested. 我(付費)請人檢測眼睛。
清洗衣服
I cleaned my coat. 我(自己)洗了我的大衣。
I had my coat cleaned. 我(付費)請人清洗大衣。
洗照片
I developed my photos. 我(自己)洗了照片。
I had my photos developed. 我(付費)請人沖洗照片
這樣的句法,無論時態、疑問還是直述,都適用:
未來式:
我要去修手錶
(X)I am going to fix my watch.
(O)I am going to have my watch fixed.
疑問句:
你去哪剪頭髮的?
(X)Where did you cut your hair?
(O)Where did you have your hair cut?
我可以去哪剪頭髮?
(X)Where can I cut my hair?
(O)Where can I have my hair cut?
make/have/get/let 「讓」得恰到好處
如果仔細去揣摩中文的「讓」字,它包含很多隱晦的意思,英文在字面上就區分得較為清楚,我們就用make跟have一組,get與let一組來比較看看。
make 態度強硬
The teacher knows how to make his students study.(老師知道怎麼讓學生讀書。)(不管用任何方法)
have 態度和緩
The teacher had me clean the blackboard.(老師請我清黑板。)
get 強調主因
His individualism got him fired.(他的個人主義讓他被炒魷魚了。)
聚焦產業新知、管理心法,企業轉型再成長的必備讀物
聚焦產業新知、管理心法,企業轉型再成長的必備讀物
請查看您的信箱,我們將寄送驗證信給您,確保未來信件會送到您的信箱