一文看懂頭條類型

為什麼美國公司,愈來愈愛取芬蘭名?

美國服飾、食品新創最近開始偷偷用芬蘭語命名,背後用意居然跟以往想要用外語名來創造特定印象的目的,完全相反!

芬蘭語-品牌行銷-命名 圖片來源:Shutterstock
其他
  • 天下Web only

運動服飾品公司 Vuori、大麻產品商 Levätä、巧克力品牌 Raaka ── 這幾家公司有什麼共通點?

他們都是有著芬蘭名的美國公司。

企業用外語命名並不罕見,最有名的大概就是用了丹麥文的美國品牌哈根達斯(Häagen-Dazs)了。但對世界大多人來說很陌生的芬蘭語,為何近期能讓美國食品、服飾新創,都紛紛用它命名?

外國名,外國風

一般來說,一家公司用外語命名,通常是為了塑造擁有異國情懷的品牌觀感。

例如,大量使用日本視覺的潮牌服飾「極度乾燥」(SUPERDRY) ,其實來自英國。西班牙服飾品牌「Pull&Bear」主打年輕的加州風格,所以即便近900家門市中只有12家在英語系國家,它也要取英文名。至於巴西人字拖品牌「哈瓦仕」(Havaianas),其名稱是葡萄牙文的「夏威夷人」,確實聽起來很悠閒。

您已經是訂戶? 登入
線上+紙本閱讀
全選-未設定時間Paywall P0
  • 全選-未設定時間
查看訂閱方案

你是學生嗎?完成驗證即可享每月$99元優惠

你可能有興趣
#廣編企劃|本質、細節、突破 — 定義當代的品味座標(KPI:458,000)
最新訊息
非會員1-未設定時間
訂閱天下雜誌電子報

天下雜誌當期內容的精華與延伸,每周三發送最具時效性的深度內容