在中文世界非常有名的兒童繪本「愛心樹」,幾乎無人不知、無人不曉,我身邊有不少朋友宣稱自己是這本書的忠實粉絲。這本書是由美國作家謝爾.希爾弗斯坦(Shel Silverstein)在1964年出版的,英文版的原名是「The giving tree」。但是我從小讀這本書,總會莫名地不寒而慄。
謝爾首先用了整整十個橫跨版面來渲染孩子與大樹遊戲的快樂,孩子微笑的表情、大樹搖曳的枝條以及讓孩子隱身樹後、或樹上的巧妙設計,都顯現出輕快而溫情的敘述節奏。但是到了後面的部分,卻只安排了兩至三個版面,按照「孩子需要」→「大樹付出」→「大樹很快樂」的結構穩步推進。
孩子與大樹的大版面對話文字、大樹觸目驚心的變化畫面和「大樹很快樂」的一再叩擊結合在一起,讓故事的敘述節奏變得緩慢而沉重。然後戛然而止。