一文看懂頭條類型。

2億美元替中國量身打造的《花木蘭》,好萊塢要敲開中國票房的大門了嗎?

迪士尼《花木蘭》在疫情波及之下,上映時間一延再延。但你也不用為迪士尼擔心,因為《花木蘭》一開始在戲院的真正目標觀眾,其實是中國電影市場。

迪士尼-花木蘭-電影 圖片來源:迪士尼提供
其他
  • 天下Web only

迪士尼斥資2億美元,恭請中國女演員劉亦菲領銜主演的《花木蘭》,原本預計今年3月風光上映,卻在全球疫情的波及之下,上映時間只能一延再延。

好不容易敲定在9月4日發布《花木蘭》,最令外界訝異的是迪士尼竟直接放棄美國票房市場,選擇在自家的串流平台Disney+釋出新電影(台灣9月4日在戲院上映)。

但迪士尼都不擔心了,你也不用為迪士尼擔心,因為《花木蘭》一開始在戲院的真正目標觀眾,就是中國的電影市場。

美國人上串流平台看,《花木蘭》在中國則是順利於戲院上映。

中國戲院上映,迪士尼為經典動畫「贖罪」

翻拍迪士尼1998年的經典動畫,真人版《花木蘭》並不打算單純重現原始版本。

畢竟動畫版的《花木蘭》從來就沒有被中國觀眾買單過,在中國市場的表現可說是一場災難。

當動畫《花木蘭》在1998年敲關中國市場,中國政府的第一個反應是封殺。因為迪士尼發行電影《達賴的一生》,觸動共產黨敏感神經,並以封殺《花木蘭》作為報復。

幾個月以後,中國政府是允許了動畫《花木蘭》的上映,但票房的表現依然不甚理想。

記取了動畫版的慘痛教訓,真人版《花木蘭》可是把中國觀眾的需求牢牢放在心上。《華爾街日報》指出,電影團隊與中國演員、政府與民間專家密切合作,只求電影成品會符合中國價值觀與觀眾胃口。

廣告

《華爾街日報》報導指出,為了爭取在中國上映的機會,迪士尼向中國官方公開電影劇本,並且接受民間專家的諮詢。動畫版《花木蘭》就曾遭到過於強調個人自我實踐,與傳統中國價值觀不符合的批評。

真人版《花木蘭》也因此調整了故事的呈現,盼望更符合原始故事,傳達對家庭與社群等儒家價值的重視。美國伊利諾大學香檳分校英語教授Lan Dong說,「花木蘭詩歌本身,強調的其實是花木蘭孝順的精神,這是一個非常儒家的價值。」

經濟學人:中國電影市場與美國黃金交叉

《經濟學人》指出,中國電影市場與美國幾乎是面臨黃金交叉。疫情前的中國電影市場成長至97億美元,與規模111億美元的美國已經相差無幾。

一場疫情襲來,中國經濟重啟步調領先,有機會看到雙方的電影市場發生黃金交叉。

而作為好萊塢最大的電影工作室,迪士尼更無法忽視中國市場的重要性。在2010年到2019年的之間,亞洲市場營收佔迪士尼整體營收的比例倍增,成長至11.5%。

廣告

不過《經濟學人》也指出,迪士尼決定在美國用串流平台釋出電影,這個決策本身有其緣由。電影票房營收在美國,只是電影整體收益的一小部份,甚至比不過電視、商品與電玩授權所帶來的收入。

(資料來源:WSJ, The Economist)
 

你可能有興趣
#廣編企劃|【2024關鍵字Ep.13】#財富趨勢–全球經濟正反抗地心引力,2024 投資如何跟著躍升?
最新訊息
非會員2-已開始
訂閱天下雜誌電子報

天下雜誌當期內容的精華與延伸,每周三發送最具時效性的深度內容