- 天下Web only
電子郵件裡一個小小的英語字彙,讓一家跨國企業公司蒙受巨大的財務損失。
這封以英文書寫的郵件,是由英語母語人士寫給一位非母語人士。收信的人不認得這個字彙,在字典裡找了兩個矛盾的意思,最後按照相反的意思採取行動。
幾個月後,高階主管調查這項計畫為什麼出槌,造成數百萬美元損失。英國溝通技巧與跨文化講師Chia Suan Chong說:「一切都要回到這個字彙。」
Chia Suan Chong沒有透露這個字彙是什麼,因為這牽涉到業界專業,很可能讓讀者認出這間公司。她只說,「由於雙方想的完全相反,事情失去控制」。
Chia Suan Chong指出,英語母語人士在表達方面,其實不如以英語為第二、第三語的同事。
聚焦產業新知、管理心法,企業轉型再成長的必備讀物
聚焦產業新知、管理心法,企業轉型再成長的必備讀物
請查看您的信箱,我們將寄送驗證信給您,確保未來信件會送到您的信箱