「離開我的房間之前╱我轉身,彎下腰穿過早晨,親吻╱這枕頭,親愛的╱是我們的頭曾經生活和存在的地方」,美國詩人康明斯的情詩,述說情人一夜纏綿後,陽光悄悄穿過窗、穿過髮、穿過濃情與密意,儘管一切都會結束,但至少曾經絢爛歡暢。
詩歌中,近乎裸身的優人神鼓舞者,你進我退、你推我就,不即不離、若即若離,好似習武過招;轉沉之間,兩人的頭靠向對方,略有依偎之勢,又像一場戀愛雙人舞,如鳳求於凰、魚戲於水。
一向出世如修行者的優人神鼓,怎麼變了?
在華麗繁複的鼓聲擊樂與合唱包圍中,「阿禪師父」黃誌群雙眼蒙著黑布,舞起長棍,在這條看不見的愛情之河、慾望之水上,聆聽世間情事,心中一絲漣漪不起。他是眼盲心不盲的擺渡人,撐著長棍如篙,蕩過悲歡離合的波瀾浪濤。
天下新聞室精選最具時效性、最重要的深度內容,每週五發送
精選當週熱文,週五寄送
請查看您的信箱,我們將寄送驗證信給您,確保未來信件會送到您的信箱