- 天下Web only
◎人類生而平等
「真正讓美國與眾不同的是,我們一直信守一個信念,也就是兩百年前在獨立宣言中所宣示的重要信念:『我們認為這些是不言而喻的真理:所有人生而平等,創造者賦予他們不可剝奪的權利,其中包括了生命、自由、以及對幸福的追求。』……今天我們將繼續這段永不會結束的旅程,讓我們身處的世界,有一天能真正實現我們所堅守的信念。」
◎保護弱勢是國家責任
「我們共同認為,現代化經濟必須興建鐵路和公路,才能加快運輸和交易速度;我們必須興建學校和大學,訓練未來的工作者。
我們共同發現,唯有訂定規則,確保競爭與公平,才得以維持自由市場的運作。
我們共同決定,一個偉大的國家必須照顧弱勢者,保護人民免於危險和不幸。但我們從未放棄對中央權威的質疑,我們也從不相信,所有的社會問題透過政治便能獲得解決。」
◎美國將不再獨善其身
「若要保護個人自由,就必須集體行動。美國人民再也無法靠單獨採取行動,滿足世界的需求,就如同美國軍隊無法獨力對付法西主義和共產主義。
沒有任何人可以獨自訓練日後教育兒童所需的所有數學和科學教師;也沒有任何人可獨自建設所有道路、網絡和研究實驗室,創造所有的新工作與新商機。如今更重要的是,我們必須團結一致、不分彼此,共同合作完成這些事。」
◎中產階級是維繫經濟的關鍵多數
「我們所有人都必須了解,當愈來愈少人變得富有,卻有愈來愈多人生活在貧窮之中,我們的國家不可能成功。我們相信,唯有中產階級的茁壯,美國才得以繁榮。我們明白,當每個人能夠獨立自主、對自己的工作感到驕傲,當誠實的勞工大眾所領取的薪資能讓家庭免於受苦,美國才能持續興盛。當生於貧困家庭的小女孩,知道她和其他人擁有相同的成功機會,因為她是美國人、她是自由的、她是平等的,而且不僅在上帝眼中、在我們每個人眼中都是如此,這時我們才是真正信守了當初的信念。」
◎氣候變遷問題不該丟給後代
「我們依舊堅信,身為美國人的義務,不僅僅是為了美國人自己,而是必須對全人類的繁榮負責。氣候變遷對人類社會帶來嚴重威脅,我們必須做出適當回應,若無法順利解決危機,便是背叛我們的小孩和未來的後代。……朝向永續能源政策之路既漫長且艱難,但美國必須走上這條路,而且我們必須成為領導者。」
◎公平正義仍未完全實現
「我們這一代的任務,是要繼續完成前人開啟的志業。
我們的旅程仍未結束,除非我們的妻子、我們的母親、我們的女兒能因為她們的努力而獲得相對應的報酬。
我們的旅程仍未結束,除非同志們在法律下應享有相同的權利,如果人人真的生而平等,那麼我們對別人的愛應該也是平等的。
我們的旅程仍未結束,除非再也沒有一位公民得被迫等待數小時才有投票權利。
我們的旅程仍未結束,除非我們找到更好的方法,歡迎那些努力向上、抱持無窮希望、至今仍將美國視為機會之地的眾多移民;除非聰明的年輕學生和工程師可以在我們的國家找到工作機會,而不是被驅離。
我們的旅程仍未結束,除非我們所有的小孩,從底特律街頭到阿帕拉契山丘到新城的靜巷,都知道他們被呵護著、被珍惜著、被保護著,不受到傷害。」
◎勇敢行動,而非求全
「現在是我們作出決定的關鍵時刻,不容有任何延遲。我們不能誤將專制當作原則,讓表象掩蓋政治,將謾罵視為理性辯論。我們必須採取行動,雖然我們心裡明白我們的行動不可能百分之百完美,但仍要採取行動;雖然我們知道無法達成全面的勝利,但仍要採取行動。」
◎每個人都要負起當家責任
「你和我,身為美國公民,有權力設定國家未來的道路。
你和我,身為美國公民,有義務形塑當代的辯論,不僅是透過投票,更要為傳承百年的價值與理想盡力發聲。
讓你我每個人,用嚴肅的責任與無比的喜悅,擁抱與生俱來的權利。讓我們用共同努力和目標、用熱情與付出,回應歷史的召喚,在不確定的未來注入寶貴的自由之光。」(吳凱琳編譯)