網路上流傳著各式各樣關於現代孩子們離譜的中文「笑話」,孩子的週記上寫著「我的爸爸陸陸續續的回家了。」類似的例子不勝枚舉,連著名的大哥大廣告,都以「火星語」,來稱呼現代年輕人的「新式中文」。但是當這些中文「笑話」,發生在自己孩子的身上,恐怕就很難一笑置之了。孩子的中文能力低落,已經到需要「搶救」的地步。這也是為什麼,國中基測宣告要加考作文,已經是全國家長的惡夢和焦慮。
隨著中國大陸經濟實力崛起,中文已經是西方國家趨之若騖的強勢語言。我們的孩子卻還陷在英語和鄉土語言的泥濘中,忘記自己有著最強大的「資產」。因此,以「中文的趣味」為企劃主軸的《字的童話》系列,強調要讓孩子「自然而然愛上中文」,在此刻顯得「逆勢而行」,又特別有意義。
《字的童話》系列讀本,是國內第一套以中國文字為創意的起點,把中國字的趣味與變化,融合在幽默溫馨的童話故事裡。希望透過童話,讓孩子一窺中文的神奇與奧祕,引發孩子對中文閱讀的興趣。讓孩子們開心地記憶、理解、認識字。讓孩子從輕鬆有趣的童話開始,跨過閱讀的門檻,展開人生閱讀的美好旅程。《字的童話》根據孩子識字與閱讀的原理原則,將之編撰為系列大綱,構成「字的形音義」、「字的化學變化」、「字的排隊遊戲」、「字的主題樂園」、「字的植物園」、「字的動物園」、「字的心情」七本綱要方向。
作者林世仁和哲也,是兼具幽默感與文學素養的兒童文學作家,他們創作的童話,想像力豐沛,不僅能逗得孩子開懷大笑,更超越「字」義之外,激發孩子更多元的思考。
《字的童話》雖然在企劃時「身負使命」,但書的形式和內容都非常輕巧易讀。故事的「遊戲性」大於一切,好讀好玩、可教可學。大小讀者看過後,常忍不住自己編起迴文詩,玩起文字遊戲。七本書共有十三位插畫家繪製可愛豐沛的插圖,創造與一般繪本截然不同的圖像趣味,適合學齡期孩童當成從圖畫書過渡到文字書的「橋樑書」。
除了故事之外,健康國小的資深國語文教師群,撰寫了相關的導讀和語文遊戲活動,搭配故事,把文字的學習設計成遊戲,很適合當成過年時全家一起打發時間的「親子活動」。(何琦瑜)
天下新聞室精選最具時效性、最重要的深度內容,每週五發送
精選當週熱文,週五寄送
請查看您的信箱,我們將寄送驗證信給您,確保未來信件會送到您的信箱