一文看懂頭條類型。

賈伯斯 向那些離經叛道者致敬

「那些瘋狂的傢伙惹是生非、格格不入、製造麻煩。你盡可以支持或反對他們,可以讚美或中傷他們,但你唯一不能做的是忽視他們。因為他們改變了局面,因為那些妄想改變世界的人,正在改變世界。」

Think Different-賈伯斯-蘋果公司 圖片來源:shutterstock
其他
  • 天下Web only

Think Different是蘋果公司廣告口號,曾用於知名的電視廣告、數個廣告印刷品以及多個蘋果公司產品的電視廣告與廣告印刷品中。1997年,蘋果製作形象廣告,一個版本由好萊塢影帝李察德瑞福斯(Richard Dreyfuss)配音,另一個版本則由創辦人之一賈伯斯親自獻聲。

後來,賈伯斯決定採用李察德瑞福斯的版本,因為這支是蘋果的廣告,而非他自己。

長度約為1分鐘的廣告剪輯歷史人物的黑白影像,包含愛因斯坦、鮑勃•狄倫、馬丁•路德•金恩、維珍集團執行長理察•布蘭森、約翰•藍儂、美國哲學家、建築師巴克敏斯特•富勒、愛迪生、拳王阿里、美國新聞人泰德•透納、歌劇女演員瑪麗亞•卡拉絲、甘地、美國女性飛行員和女權運動者愛蜜莉亞•艾爾哈特、大導演希區考克、舞蹈家瑪莎•葛蘭姆、偶劇大師吉姆•亨森、建築師法蘭克•洛伊•萊特、畢卡索。

廣告詞部份內容則來自美國小說家傑克•凱魯亞克(Jack Kerouac)作品,以此讚揚不願墨守成規的一群人,推動人類文明。

以下附上廣告詞中英對照全文:

《向那些離經叛道者致敬》

Here’s to the crazy ones.

那些瘋狂的傢伙們,

The misfits. The rebels.

那些格格不入的反叛分子,

The troublemakers.

那些惹是生非的傢伙,

The round pegs in the square holes.

格格不入,

The ones who see things differently.

不會人云亦云。

They’re not fond of rules.

他們不墨守成規,

And they have no respect for the status quo.

也不安於現狀。

You can quote them, disagree with them, glorify or vilify them.

你盡可以支持或反對他們,可以讚美或中傷他們,

About the only thing you can’t do is ignore them.

但你唯一不能做的是忽視他們。

Because they change things.

因為他們改變了局面,

They push the human race forward.

他們推動了人類進步。

And while some may see them as the crazy ones, we see genius.

雖然有人視他們為瘋子,我們卻稱其為天才。

Because the people who are crazy enough to think they can change the world, are the ones who do.

因為那些妄想改變世界的人,正在改變世界。

廣告
你可能有興趣
廣告
#廣編企劃|【2024關鍵字Ep.13】#財富趨勢–全球經濟正反抗地心引力,2024 投資如何跟著躍升?
最新訊息
非會員2-已開始
訂閱天下雜誌電子報

天下雜誌當期內容的精華與延伸,每周三發送最具時效性的深度內容